スポンサードリンク


この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。
    Shoji TANAKA est né en 1957 à Toyama au Japon. Artiste peintre, il se destine tout d'abord à la littérature sous l'effet Edgar Allan Poe. Il rencontre l' Ecole du réalisme fantastique de Vienne en Autriche pour laquelle il a beaucoup d' admiration.il entreprend des recherche approfondies de la technique picturale classique qu'il applique dans ses œuvres visionnaires. Il est le chef de file de l' Art International GENSO , il organise chaque année une exposition de ce genre à Tokyo et à Paris.

    dreams and divinities

    EXPO.Dreams & Divinities

    LIST OF ARTISTS

    【Centro Cultural San Marcos】

    Address: Calle de la Trinidad, 7, 45002 Toledo, Spain

    Phone:+34 925 22 16 16

    Museum in Andalucia

    Instituto de America, Santa Fe – Granada, Spain

    May 17th – June 2nd

    Visionary Gallery of La Porte Soleil, Paris

    September 13th – October 9th

    There will be an event held on the equinox:

    Saturday the 21st of September.

    2013/03/20(水) 17:42 Exposition 記事URL COM(0)
      arsconbi

      『結合術(アルスコンビナトリア)テンペラーレ(古典技法ライブペインティング)』展

      会場:DORADO GALLERY ドラードギャラリー
      東京都新宿区早稲鶴巻町517 ドラード和世陀103
      tel 03-6809-3808

      会期:2012年11月23日(金)~29日(木)
      12:00~20:00 (28日(水)休み)

      参加作家:田中章滋 大森伸樹 Toru Nogawa 中嶋清八

      *11月25日(日)午後8時より10時までモデルのNaoko Shibuya氏を招いてのデッサン会開催
      定員10名まで
      画材自由(持参)参加費2500円要予約

      arsconbi2
      2012/11/22(木) 09:38 Exposition 記事URL COM(0)

        CHIMERIA FESTIVAL 2012
         本日10月20日、CHIMERIAフェスティバル2012のレセプションパーティー。二泊三日で私含め "幻想芸術"日本組選抜メンバーでパリよりスダンに行って参ります。因に"シメリアフェスティヴァル "は世界中の幻想芸術家達が一堂に会する歴史あるフェスティバルです。ほんの5年前には、日本に幻想芸術は無いとすら思われていた世界の趨勢に対し、日本初の幻想芸術団体IFAAを立ち上げ、毎年の定例展、序で地道な情宣とヨーロッパ遠征を繰り返し、漸く此処迄来たかとの感慨一入。愈々これからが本番です。

        CHIMERIA
        2012/10/20(土) 11:30 Exposition 記事URL COM(0)
          genso1
          Qu'es-ce que «l'art GENSO»? Par Shoji Tanaka

          Le Japon a été appelé " Cipangu" par Marco Polo et il était considéré comme un " pays d'or". Il est certain qu' une partie d'or japonais circulait dans le monde.

          Au Japon, on croit que tout ce qu' il y a dans l'univers est régi par les dieux comme la mythologie grecque. Il existe enfin de diverses espèces mauvaises et en les appelant les monstre, les ogres, les fantômes, le Japonais vit dans l'intimité avec eux.

          Alors, beaucoup de contes de fantômes et de romans fantastiques sont nés au Japon et il y a beaucoup d' artistes de l'art fantastique.

          En Europe, pour la cause de la rationalisme étant dans l'impasse,certains se dirigeaient vers l'intérêt intérieur comme la recherche de l' inconscience et l'occultisme. Et on a appelé le moyen des «l'art fantastique» ou «l'art visionnaire». Mais ils ont même racine.

          Il ne reste pas l'or au Japon, mais il y a la fantaisie inépuisable. Et nous avons décidé de les appeler génétiquement en un mot japonais «GENSO».Que ce mot s' étende au monde entier comme «l'or».

          genso2
          Robert VENOSA ロバート・ヴェノーサ
          Gérard DI-MACCIO ジェラール・ディマシオ
          Wojtek SIUDMAK ヴォイテック・シュドマック
          Martina HOFFMANN マルティナ・ホフマン
          Christian LEPÈRE クリスチャン・ルペール
          Mad-JAROVA マド・ヤロヴァ
          Marc HALINGRE マルク・アラングル
          Jean-Jacques LAMENTHE ジャンジャック・ラモント
          Bruno BARATIER ブリュノ・バラティエ
          Michel BASSOT ミッシェル・バソ
          Eli TIUNINE エリ・チュニーヌ
          Dominique DESORGES ドミニック・デゾルジュ
          Hector TORO エクトール・トロ
          Leo PLAW レオ・プロウ
          Liba Waring STAMBOLLION リバ・ワーリング・スタンボリオン
          Jean-Marc LAROCHE ジャンマルク・ラロッシュ
          Hugues GILLET ユーグ・ジレ
          Yoku TAKAMATSU ヨク・タカマツ
          Shu ISEKI シュウ・イセキ
          Shoji TANAKA ショウジ・タナカ
          Katsumi ASANO カツミ・アサノ
          Nobuki OMORI ノブキ・オオモリ
          Shinji ASANO シンジ・アサノ
          Kaoru KOGA カオル・コガ
          Seihachi NAKASHIMA セイハチ・ナカシマ
          Roku SASAKI ロク・ササキ
          Toru NOGAWA トオル・ノガワ
          Koichi IYODA コウイチ・イヨダ
          Mayuko YAMAMURA マユコ・ヤマムラ
          Yofu SUZUKI ヨウフウ・スズキ
          Masanori KISHIZUKA マサノリ・キシヅカ
          Izu KURE イズ・クレ
          Remi TAKARA レミ・タカラ
          Akiko OIKAWA アキコ・オイカワ
          Asami YASUMOTO アサミ・ヤスモト
          genso3

          Du 16 Octobre au 27 Octobre2012
          mardi-vendredi 10h-20h
          samedi 10h-16h

          Vernissage :
          mardi 16 Octobre 2012
          de 17h30 à 20h

          Espace culturel Bertin Poirée
          8-12 rue Bertin Poirée 75001 Paris FRANCE
          Tél : 01 44 76 06 06 / Fax : 01 44 76 06 13

          Manifefestation organisée: Shoji Tanaka
          Commissaire Shoji Tanaka+Gradiva.inc
          genso4
          2012/09/27(木) 05:47 Exposition 記事URL COM(0)
            zahir1
            zahir2

            「ZAHIR」~虎であり、天球儀であり~

            完全視野協会・GANZFELD・GEMEINSCHAFT
            (浅野信二・古賀 郁・鈴木陽風・田中章滋)

            絵画・書・オブジェ 展

            会期:2012/07/19(木) - 07/31(火)

            開廊時間:open 12:00 - close 20:00(画廊), 22:00(喫茶店)
            休廊日:毎週水曜
            (21日と最終日31日は18:00まで)

            場所:画廊珈琲Zaroff(ザロフ)
            http://www.house-of-zaroff.com/index.html

            〒151-0061 東京都渋谷区初台1-11-9 五差路
            電話: 03-6322-9032


            ZAHIR(ザーヒル)とは貨幣であり、虎であり、天球儀であり、石理であり、井戸の底であると、ボルヘスは美しくも透明な一篇の物語を捧げて語った。
            眼球そのものがひとつのカレイドスコープに変じる幻惑的な世界は、未成の視覚に新たな項目をもたらすだけであろうか。
            キメラ的な視覚は、見えざる物の脅威を倍化するにすぎないのだろうか。

            完全視野協会・GANZFELD GEMEINSCHAFTとは

            *会期中イベント*
            「星霊体の夕べ」
            (書によるデカルコマニー公開実験/詩の朗読)
            07/21 (Sat.) ... open 19:15 / start 19:30
            ¥1,500 (1drink付) 要予約 Zaroffまで(03-6322-9032)

            http://www.house-of-zaroff.com/ja/gallery_2nd/20120719/index.html
            2012/06/21(木) 20:58 Exposition 記事URL COM(0)
            スポンサードリンク


            この広告は一定期間更新がない場合に表示されます。
            コンテンツの更新が行われると非表示に戻ります。
            また、プレミアムユーザーになると常に非表示になります。